Translate

10.28.2021

Paralela Estrelada

 


Calhava um brilho nas estrelas

Calhava euforia em meu coração,

O vento sussurava em meus ouvidos, 

Imobilizado pela sensação,

Desfrutei com paixão...


Eu estava no teto

Sobre as telhas do meu quarto.

Eu diria conexão

Olhei para o céu 

E senti os desejos de meu coração.


Fascinado por minhas loucuras internas,

Não questionei,

Dei voz e me entreguei, 

Me vou sem o desejo de voltar!

Me vou apenas com o desejo de ir!


Antes de partir

Quero atender aos desejos do velho grisalho que tenho tanto amor...

Um pedacinho de mim

Hei de deixar,

Seja com um toque 

Seja com um olhar 

Seja prescrevendo palavras de cura... 

(Com amor, Teu Poeta, Abraços e Poemas)  




Starry Parallel


There was a shine in the stars

There was euphoria in my heart,

The wind whispered in my ears,

Immobilized by sensation,

I enjoyed it with passion...


I was on the ceiling

On the tiles in my bedroom.

connection I would say

I looked at the sky

And I felt my heart's desires.


Fascinated by my inner madness,

I didn't question,

I gave voice and surrendered,

I go without the desire to return!

I just go with the desire to go!


Before leaving

I want to fulfill the wishes of the gray-haired old man I love so much...

a little piece of me

I will leave,

be with a touch

be with a look

Be prescribing healing words...

(With love, Your Poet, Hugs and Poems)